jeanlouis
Cartel du confinement - Jeudi 12 Novembre 2020
Dernière mise à jour : 20 nov. 2020
Les poissons. Cernés par les chaluts des racleurs d'océan, jetés dans les cales après un tri sommaire d'où ils sont extraits par palanquées puis triés, lavés, parfois filetés ils sont présentés au mareyeur, au marchand, au client pour finir dans une assiette face à un enfant qui dit, d'un air contrit à son grand père: " J'aime pas trop le poisson"
The fish.Surrounded by the trawls of the ocean scrapers, thrown into the holds after a rough sorting from which they are extracted by gangs then sorted, washed, sometimes threaded, they are presented to the fishmonger, the merchant, the customer to end up in a plate oppositeto a child who says, with a contrite air to his grandfather: "I don't really like fish"
魚。海のスクレーパーのトロールに囲まれ、大まかな仕分けの後に船倉に投げ込まれ、そこからギャングによって抽出され、仕分けされ、洗浄され、時にはねじ切りされ、魚屋、商人、顧客に提示され、反対側のプレートに行き着きます祖父に「私は魚があまり好きではない」と悔やみながら言う子供に
